【原文】《履》,和而至;《謙》,尊而光;《復(fù)》,小而辨于物;
【譯文】履卦是說(shuō)小心謹(jǐn)慎地附和就是最正確的做法;謙卦是說(shuō)因謙虛禮讓會(huì)受到尊重并且應(yīng)該繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大;復(fù)卦是說(shuō)地震雖然發(fā)生的次數(shù)很少卻會(huì)影響到地域內(nèi)的廣大民眾;
注釋:“和”附和,響應(yīng)。《商君書·更法》:“論至德者不和于俗?!?/span>
? ? ? “至”多以形容事物的盡善盡美。猶言最好的,最高超的,最正確的,最誠(chéng)摯的,最微妙的,等等。參見(jiàn)“至駿”、“ 至德”、“ 至理”、“ 至情”。
? ? ? “小”通“少”?!抖鼗颓釉~集·搗練子》:“堂前立,拜詞娘,不角眼中淚千行,勸你耶娘小悵望?!?/span>
? ? ? “辨”通“遍”。普遍,遍及?!墩摵狻ぴ懶g(shù)》:“火滿天下,水辨四方。”(遍及:大面積地達(dá)到{多指地域廣}。)
? ? ? “于”引出動(dòng)作、行為的時(shí)間、處所、對(duì)象、范圍和原因的介詞??勺g為: 在、向、到、從、對(duì)于、由于、在…中、在…方面(上、中)《后漢書·列女傳》:“捐金于野。”
? ? ? “物”人,眾人?!蹲髠鳌ふ压荒辍罚骸皶x荀吳謂韓宣子曰:‘不能救陳,又不能救蔡,物以無(wú)親?!?/span>
【原文】《恒》,雜而不厭;《損》,先難而后易;《益》,長(zhǎng)裕而不設(shè);
【譯文】恒卦是說(shuō)即使是著官服為官然而恒常持久的意志也不能減少;損卦是說(shuō)調(diào)整稅收方案要先議論評(píng)析然后再更改;益卦是說(shuō)要長(zhǎng)久堅(jiān)持?jǐn)U大救助范圍并且要大力完備這種制度;
注釋:“雜”著官服?!犊滴踝值洹酚帧抖Y·玉藻·雜帶註》雜,猶飾也,即上之韠也。(上:尊長(zhǎng),上級(jí);韠bì:即蔽膝,古代官服裝飾,革制,縫在腹下膝上。)
? ? ? “厭”減少?!犊滴踝值洹酚謸p也?!蹲髠鳌の亩辍芳皶x處父盟以厭之?!对]》厭猶損也。
? ? ? “難”論說(shuō)(議論評(píng)析。)?!妒酚洝の宓郾炯o(jì)》:“死生之說(shuō),存亡之難?!?/span>
? ? ? “易”改變,更改?!秾O子·九地》:“易其事,革其謀,使人無(wú)識(shí)。”
? ? ? “裕”擴(kuò)大。《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)中》:“叔父若能光裕大德?!?/span>
? ? ? “不”通“丕”(p)。大。《詩(shī)·周頌·清廟》:“不顯不承,無(wú)射于人斯。”
? ? ? “設(shè)”完備?!妒酚洝ご炭土袀鳌罚骸熬犹帲l(wèi)甚設(shè)?!?/span>
?
【原文】《困》,窮而通;《井》,居其所而遷;《巽》,稱而隱。
【譯文】困卦是說(shuō)要促使困難局面能夠變成亨通順利;井卦是說(shuō)居住地的水井是人們所需要的設(shè)施喪失功能就要及時(shí)改變;巽卦是說(shuō)有恭順作風(fēng)的人令人稱贊自己卻隱藏不露。
注釋:“通”亨通,順利?!犊滴踝值洹酚趾嘁?,順也?!抖Y·儒行》上通而不困?!对]》謂仕則上達(dá)乎君,不困于道德之不足也。
? ? ? “其”根據(jù)情況所指的、提到的或認(rèn)為的那個(gè)(人、物、意思或時(shí)間)的。《孔雀東南飛》:“其日牛馬嘶,新婦入青廬?!?/span>
? ? ? “所”宜,適宜的,為其所需的?!兑住は缔o下》:“交易而退,各得其所?!?/span>
? ? ? “遷”改變,變動(dòng)?!俄n非子·五蠹》:“故主施賞不遷,行誅無(wú)赦?!?/span>
? ? ? “稱”稱贊,贊揚(yáng)。《左傳·宣公十六年》:“禹稱善人,不善人遠(yuǎn)。”
? ? ? “隱”藏匿,隱蔽。《呂氏春秋·重言》:“桓公管仲雖善匿,弗能隱矣?!弊?“隱,蔽也?!?/span>
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076